Перевод: со всех языков на португальский

с португальского на все языки

he was charged with stealing

  • 1 charge

    1. verb
    1) (to ask as the price (for something): They charge 50 cents for a pint of milk, but they don't charge for delivery.) cobrar
    2) (to make a note of (a sum of money) as being owed: Charge the bill to my account.) pôr na conta
    3) ((with with) to accuse (of something illegal): He was charged with theft.) acusar
    4) (to attack by moving quickly (towards): We charged (towards) the enemy on horseback.) carregar sobre
    5) (to rush: The children charged down the hill.) correr
    6) (to make or become filled with electricity: Please charge my car battery.) recarregar
    7) (to make (a person) responsible for (a task etc): He was charged with seeing that everything went well.) carregar
    2. noun
    1) (a price or fee: What is the charge for a telephone call?) preço
    2) (something with which a person is accused: He faces three charges of murder.) acusação
    3) (an attack made by moving quickly: the charge of the Light Brigade.) carga
    4) (the electricity in something: a positive or negative charge.) carga
    5) (someone one takes care of: These children are my charges.) encargo
    6) (a quantity of gunpowder: Put the charge in place and light the fuse.) carga
    - in charge of
    - in someone's charge
    - take charge
    * * *
    [tʃa:dʒ] n 1 carga de pólvora, carga explosiva. 2 cargo, ofício, dever, responsabilidade, obrigação. 3 cuidado, encargo, custódia. he gave his daughter into my charge / ele me confiou sua filha. I have her in my charge / estou cuidando dela. 4 pessoa ou coisa sob cuidados de alguém, protegido, afilhado. 5 ordem, incumbência, direção, comando. 6 carga, fardo. 7 instrução, exortação. 8 Jur acusação formal. the charges brought against him / as acusações apresentadas contra ele. he had to answer a charge of housebreaking / ele teve de responder a uma acusação de roubo, com arrombamento. 9 preço de venda, custo. 10 encargo financeiro, despesa, ônus. 11 ataque, assalto, carga, investida. 12 Mil sinal de ataque. 13 carga elétrica, carga de bateria, de acumulador, etc. 14 Her divisa. 15 Sport falta no jogo de futebol. 16 Com lançamento de débito. • vt+vi 1 carregar, encher, pôr carga em. 2 carregar arma de fogo, carregar bateria. 3 ordenar, encarregar, confiar, incumbir, dar comissão ou encargo. I charged him with the solemn trust / confiei-lhe o assunto sério. 4 dirigir, dar ordem ou comando. 5 acusar, incriminar. he charged the crime on her / ele a acusou do crime. he was charged with stealing / ele foi acusado de furto. 6 cobrar. he charged me 5 dollars for it / ele me cobrou 5 dólares por isto. 7 pôr preço a. 8 debitar, levar à conta de. 9 assaltar, arremeter, desferir o assalto final. 10 abastecer. 11 instruir, recomendar, exortar. 12 Sport cometer faltas no jogo de futebol. 13 fig sobrecarregar a memória de. 14 sl picada de um narcótico. at high charges a preços elevados. at his own charge por conta própria. charged up sl 1 intoxicado por narcótico. 2 agitado e nervoso. charge it to my account! ponha isto na minha conta! charge to be deducted despesas a deduzir. electrical charge carga elétrica. extra charge despesas extras. give him in charge! entregue-o à polícia! I lay that to your charge eu o acuso disto. in charge interino, encarregado. I am in charge of this house / estou encarregado ou tomando conta desta casa. no charge, free of charge grátis, gratuito. petty charges pequenas despesas. to be taken in charge ser preso. to charge for cobrar por, pôr na conta. to charge off Com considerar como prejuízo. to charge up a battery carregar a bateria. to lay the charge at one’s door culpar alguém. to take charge of tomar conta de. to the charge of him a seu débito.

    English-Portuguese dictionary > charge

См. также в других словарях:

  • Once More, with Feeling (Buffy episode) — Infobox Television episode Title=Once More, with Feeling Series=Buffy the Vampire Slayer Season=6 Episode=7 Airdate= November 6, 2001 Production=6ABB07 Writer=Joss Whedon Director=Joss Whedon Guests=Anthony Stewart Head (Giles) Hinton Battle… …   Wikipedia

  • Thomas Pamphlett — (1788?–1838), sometimes Pamphlet, also known as James Groom, was a convict in colonial Australia. He is best known for his time as a castaway in the Moreton Bay area, half way up the eastern coast of Australia, in 1823. He was marooned with two… …   Wikipedia

  • Rampart Scandal — The Rampart Scandal refers to widespread corruption in the Community Resources Against Street Hoodlums (or CRASH) anti gang unit of the LAPD Rampart Division in the late 1990s. More than 70 police officers in the CRASH unit were implicated in… …   Wikipedia

  • Murders of Raul and Brisenia Flores — Floreses murders Junior and Brisenia Flores Location 36000 block, Mesquite Rd Arivaca, Arizona Date …   Wikipedia

  • Dutch Heinrichs — Born Henry Neuman Northern Germany Residence Hell s Kitchen, New York, United States Nationality German American Other names Charles Neuman Edward Neumans Dutc …   Wikipedia

  • Captain Moonlite — Andrew George Scott (baptised 6 March 1842 – 30 March 1880), Aka Captain Moonlight or Captain Moonlite, was an Australian bushranger.Scott was born in Ireland, son of an Anglican clergyman, but of Scottish descent. His father s intention was that …   Wikipedia

  • Ganesh Jayanti — Ganesha Jayanti Ganesha Also called Tilo Chauth, Sakat Chauthis, Tilkund chouth Observed by Hindus …   Wikipedia

  • Mandoza — Birth name Mduduzi Tshabalala Origin Soweto, South Africa Genres kwaito, hip hop Mduduzi Tshabalala (1978), well known as Mandoza, is a South African kwaito musician …   Wikipedia

  • Alison Anderson — is an Australian politician and member of the Australian Labor Party. She has been a member of the Northern Territory Legislative Assembly since 2005, representing the electorate of MacDonnell, and is a prominent indigenous activist and former… …   Wikipedia

  • Oxford v. Moss — (1979) 68 Cr. App. Rep. 183 is an English criminal law case, dealing with theft, intangible property and information. The court ruled that information could not be deemed to be intangible property.First instance hearingThe defendant, Moss, was a… …   Wikipedia

  • Oxford v Moss — Divisional Court, Queens Bench Division Date decided 1979 Full case name Oxford versus Moss …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»